Come furia disperata, ecc.
Where does it hurt?
DON ottavio Now, my treasure, that we have been avenged by Heaven, grant me my reward, do not let me pine any more.
I can feel my heart beating hard from fright!
You'll come to dinner?Masetto No, no, ballar non voglio.DON giovanni Che domanda da bestia!Some beauty abandoned by her lover.DON giovanni Così saremo transex annuncio it amici.L'eredità in Corsa (1939) Lo vedi come sei.Finito questo, l'alta corte santa risonò per le spere un Dio laudamo' ne la melode che là sù si canta.



Saprà tosto il mondo intero il misfatto orrendo e nero, la tua fiera crudeltà!
Now the whole world shall know of the horrible, black crime of your arrogant cruelty!
(The orchestra begins to play a piece from Sarti's "Fra i due litiganti".) Hurray for "The litiganti".
Donna anna, zerlina, DON ottavio, masetto È Donna Elvira?Leporello Who wants me?Che bel colpetto è questo!Zerlina Via, via, non è gran mal, se il resto è sano.Temo pel caro sposo, e per noi temo ancor.Why should I let a hussy like you touch me?Now we'd better use our heads, etc.If I save myself from this storm, it will truly be a miracle, etc.La contessa Castiglione (1942) role: Un amico degli Oldoini Vstel (1942) Un colpo di pistola role: Il notaio Fra' Diavolo (1942) role: Il ministro del re Paura d'amare (1942) role: L'intendente Leone di Damasco, Il (1942) Giorno di nozze (1942) role: Il fornitore del bar.

Donna elvira Is it the ingrate?
Donna elvira Ah, non credete al perfido!


[L_RANDNUM-10-999]